À propos de la sourate Les groupes

Numéro

39

Nom arabe

الزمر

Versets

75

Révélation

Médinoise

Articles liés

6

أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى ٱلْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِى كَرَّةً فَأَكُونَ مِنَ ٱلْمُحْسِنِينَ

aw taqūla ḥīna tarā l-ʿadhāba law anna lī karratan fa-akūna mina l-muḥ'sinīna

Muhammad Hamidullah

ou bien qu'elle ne dise en voyant le châtiment: «Ah! S'il y avait pour moi un retour! Je serais alors parmi les bienfaisants».

Rachid Maach

ou encore de ceux qui, à la vue du châtiment, diront : « Si seulement il m’était donné de retourner sur terre, j’agirais certainement en homme vertueux ! »

Centre International Nur

Ou qu’elle ne dise encore, en voyant le supplice : « Si seulement m’était accordée une seconde chance, je serais certainement du nombre des bienfaiteurs ! »

Analyse mot-à-mot

#1

aw

particule

ou

Autres traductions possibles :

ou
ou bien
ou alors
ou sinon
#2

taqūla

verbe

tu dis

Analyse linguistique :

dire

Autres traductions possibles :

dire
parler
affirmer
déclarer
Racine:
#3

ḥīna

conjonction

moment

Analyse linguistique :

quand

Autres traductions possibles :

quand
lorsque
au moment
à l'instant
Racine:
#4

tarā

verbe

voir

Autres traductions possibles :

voir
regarder
apercevoir
observer
Racine:
#5

l-ʿadhāba

nom

le châtiment

Analyse linguistique :

châtiment

Autres traductions possibles :

châtiment
punition
torment
souffrance
Racine:
#6

law

particule

si

Autres traductions possibles :

si
lorsque
quand
au cas où
#7

anna

particule

que

Autres traductions possibles :

que
si
lorsque
comme
#8

préposition

pour moi

Analyse linguistique :

à moi

Autres traductions possibles :

à moi
pour moi
pour
à
#9

karratan

nom

fois

Autres traductions possibles :

fois
tour
répétition
coup
Racine:
#10

fa-akūna

verbe

je serai

Autres traductions possibles :

je serai
je devenais
je suis
je faisais
Racine:
#11

mina

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
des
provenant
#12

l-muḥ'sinīna

nom

les bienfaiteurs

Autres traductions possibles :

les bienfaiteurs
les bienfaisants
les bons
les vertueux
Racine: