À propos de la sourate Les rangés

Numéro

37

Nom arabe

الصافات

Versets

182

Révélation

Médinoise

Articles liés

2

إِذْ نَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ

idh najjaynāhu wa-ahlahu ajmaʿīna

Muhammad Hamidullah

Quand Nous le sauvâmes, lui et sa famille, tout entière,

Rachid Maach

Nous l’avons sauvé, lui et l’ensemble de sa famille,

Centre International Nur

Nous le sauvâmes ainsi que tous les siens,

Analyse mot-à-mot

#1

idh

particule

quand

Autres traductions possibles :

quand
lorsque
si
à ce moment
#2

najjaynāhu

verbe

sauvé

Analyse linguistique :

sauver

Autres traductions possibles :

sauver
délivrer
épargner
libérer
Racine:
#3

wa-ahlahu

nom

sa famille

Analyse linguistique :

famille

Autres traductions possibles :

et
famille
les siens
proches
Racine:
#4

ajmaʿīna

adjectif

tous

Autres traductions possibles :

tous
ensemble
totalité
collectivement
Racine: