À propos de la sourate Les rangés

Numéro

37

Nom arabe

الصافات

Versets

182

Révélation

Médinoise

Articles liés

2

فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ

fa-innahum yawma-idhin fī l-ʿadhābi mush'tarikūna

Muhammad Hamidullah

Ce jour-là donc, ils seront tous associés dans le châtiment.

Rachid Maach

Ce Jour-là, ils seront tous associés dans les tourments.

Centre International Nur

Ce jour-là, ils subiront en commun le même supplice.

Analyse mot-à-mot

#1

fa-innahum

particule

en effet ils

Analyse linguistique :

car

Autres traductions possibles :

car
en effet
en vérité
certes
#2

yawma-idhin

nom

ce jour

Analyse linguistique :

jour

Autres traductions possibles :

jour
journée
temps
moment
#3

préposition

dans

Autres traductions possibles :

dans
en
à
par
#4

l-ʿadhābi

nom

le

Analyse linguistique :

châtiment

Autres traductions possibles :

châtiment
punition
torment
souffrance
Racine:
#5

mush'tarikūna

nom

associés

Analyse linguistique :

participants

Autres traductions possibles :

participants
associés
partageants
collaborateurs
Racine: