À propos de la sourate Les versets explicites
Numéro
41
Nom arabe
فصلت
Versets
54
Révélation
Médinoise
Articles liés
1
وَمَنْ أَحْسَنُ قَوْلًا مِّمَّن دَعَآ إِلَى ٱللَّهِ وَعَمِلَ صَـٰلِحًا وَقَالَ إِنَّنِى مِنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
waman aḥsanu qawlan mimman daʿā ilā l-lahi waʿamila ṣāliḥan waqāla innanī mina l-mus'limīna
Muhammad Hamidullah
Et qui profère plus belles paroles que celui qui appelle à Allah, fait bonne œuvre et dit: «Je suis du nombre des Musulmans?»
Rachid Maach
Qui donc pourrait tenir meilleur discours que celui qui appelle les hommes au culte exclusif d’Allah, accomplit de bonnes œuvres et proclame sa soumission au Seigneur ?
Centre International Nur
Qui tient meilleurs propos que celui qui appelle à Allah, fait le bien et dit : « Je suis du nombre des Soumis (Musulmans) ? »
Analyse mot-à-mot
waman
et quiconque
Analyse linguistique :
et
Autres traductions possibles :
aḥsanu
meilleur
Autres traductions possibles :
qawlan
parole
Autres traductions possibles :
mimman
مِّمَّن
Analyse linguistique :
de
Autres traductions possibles :
daʿā
appelé
Analyse linguistique :
a appelé
Autres traductions possibles :
ilā
vers
Analyse linguistique :
à
Autres traductions possibles :
l-lahi
Allah
Autres traductions possibles :
waʿamila
et a fait
Analyse linguistique :
et a agi
Autres traductions possibles :
ṣāliḥan
bon
Autres traductions possibles :
waqāla
et dit
Analyse linguistique :
a dit
Autres traductions possibles :
innanī
en vérité
Analyse linguistique :
certainement
Autres traductions possibles :
mina
de
Autres traductions possibles :
l-mus'limīna
les musulmans
Autres traductions possibles :
