À propos de la sourate Louqman

Numéro

31

Nom arabe

لقمان

Versets

34

Révélation

Médinoise

Articles liés

1

وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمْشِ فِى ٱلْأَرْضِ مَرَحًا ۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ

walā tuṣaʿʿir khaddaka lilnnāsi walā tamshi fī l-arḍi maraḥan inna l-laha lā yuḥibbu kulla mukh'tālin fakhūrin

Muhammad Hamidullah

Et ne détourne pas ton visage des hommes, et ne foule pas la terre avec arrogance: car Allah n'aime pas le présomptueux plein de gloriole.

Rachid Maach

Garde-toi d’afficher de l’arrogance ou de marcher avec insolence. Allah n’aime pas tout être orgueilleux et prétentieux.

Centre International Nur

Ne détourne pas ton visage (avec dédain) devant les autres et ne te pavane pas sur terre avec suffisance ! Allah n’aime pas tout vaniteux imbu de lui-même.

Analyse mot-à-mot

#1

walā

particule

et non

Autres traductions possibles :

et non
ni
et pas
et sans
Racine:
#2

tuṣaʿʿir

verbe

tourner

Autres traductions possibles :

tourner
incliner
faire la moue
se détourner
Racine:
#3

khaddaka

nom

joue

Autres traductions possibles :

joue
joue de visage
joue de la tête
joue de côté
Racine:
#4

lilnnāsi

préposition

pour les gens

Autres traductions possibles :

pour les gens
pour les hommes
pour l'humanité
pour les personnes
Racine:
#5

walā

particule

et non

Autres traductions possibles :

et non
ni
et pas
et sans
Racine:
#6

tamshi

verbe

marcher

Autres traductions possibles :

marcher
aller
se déplacer
avancer
Racine:
#7

préposition

dans

Autres traductions possibles :

dans
en
sur
par
#8

l-arḍi

nom

la terre

Analyse linguistique :

terre

Autres traductions possibles :

terre
sol
terreau
terrain
Racine:
#9

maraḥan

nom

joie

Autres traductions possibles :

joie
plaisir
allégresse
gaieté
Racine:
#10

inna

particule

en effet

Analyse linguistique :

certainement

Autres traductions possibles :

en effet
certainement
vraiment
assurément
#11

l-laha

nom

Allah

Analyse linguistique :

Dieu

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Seigneur
Divinité
Racine:
#12

particule

non

Autres traductions possibles :

non
pas
aucun
ne
Racine:
#13

yuḥibbu

verbe

aime

Autres traductions possibles :

aime
aimer
affectionne
préférer
Racine:
#14

kulla

adjectif

tout

Autres traductions possibles :

tout
chaque
tous
l'ensemble
Racine:
#15

mukh'tālin

adjectif

prétentieux

Analyse linguistique :

arrogant

Autres traductions possibles :

arrogant
prétentieux
vaniteux
suffisant
Racine:
#16

fakhūrin

adjectif

fier

Autres traductions possibles :

fier
orgueilleux
vantard
prétentieux
Racine: