À propos de la sourate Marie
Numéro
19
Nom arabe
مريم
Versets
98
Révélation
Médinoise
Articles liés
13
فَٱخْتَلَفَ ٱلْأَحْزَابُ مِنۢ بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن مَّشْهَدِ يَوْمٍ عَظِيمٍ
fa-ikh'talafa l-aḥzābu min baynihim fawaylun lilladhīna kafarū min mashhadi yawmin ʿaẓīmin
Muhammad Hamidullah
[par la suite,] les sectes divergèrent entre elles. Alors, malheur aux mécréants lors de la vue d'un jour terrible!
Rachid Maach
Mais bientôt les sectes se divisèrent à son sujet. Malheur donc aux mécréants qui auront à affronter le châtiment d’un jour terrible.
Centre International Nur
Mais les factions se partagèrent entre elles (à ce sujet). Malheur aux mécréants, qui (devront redouter) la vue d’un très grand jour.
Analyse mot-à-mot
fa-ikh'talafa
ils se sont disputés
Analyse linguistique :
différer
Autres traductions possibles :
l-aḥzābu
les partis
Autres traductions possibles :
min
de
Autres traductions possibles :
baynihim
entre eux
Analyse linguistique :
entre
Autres traductions possibles :
fawaylun
malheur
Autres traductions possibles :
lilladhīna
à ceux
Analyse linguistique :
pour ceux
Autres traductions possibles :
kafarū
ils ont mécru
Analyse linguistique :
ont mécru
Autres traductions possibles :
min
de
Autres traductions possibles :
mashhadi
scène
Analyse linguistique :
témoignage
Autres traductions possibles :
yawmin
jour
Autres traductions possibles :
ʿaẓīmin
grand
Autres traductions possibles :
