À propos de la sourate Mouhammad
Numéro
47
Nom arabe
محمد
Versets
38
Révélation
Médinoise
Articles liés
3
فَهَلْ عَسَيْتُمْ إِن تَوَلَّيْتُمْ أَن تُفْسِدُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ وَتُقَطِّعُوٓا۟ أَرْحَامَكُمْ
fahal ʿasaytum in tawallaytum an tuf'sidū fī l-arḍi watuqaṭṭiʿū arḥāmakum
Muhammad Hamidullah
Si vous vous détournez, ne risquez-vous pas de semer la corruption sur terre et de rompre vos liens de parenté?
Rachid Maach
Ne craignez-vous pas, si vous vous détournez, de répandre le mal sur terre et de rompre les liens de parenté ?
Centre International Nur
En vous détournant, vous vous exposez au risque de semer le désordre sur terre et de rompre vos liens de sang.
Analyse mot-à-mot
fahal
est-ce que
Autres traductions possibles :
ʿasaytum
vous avez peut-être
Autres traductions possibles :
in
si
Autres traductions possibles :
tawallaytum
vous vous êtes détournés
Autres traductions possibles :
an
que
Autres traductions possibles :
tuf'sidū
vous corrompez
Analyse linguistique :
corrompre
Autres traductions possibles :
fī
dans
Autres traductions possibles :
l-arḍi
la terre
Autres traductions possibles :
watuqaṭṭiʿū
et vous coupez
Autres traductions possibles :
arḥāmakum
vos liens
Analyse linguistique :
parentés
Autres traductions possibles :
