À propos de la sourate Mouhammad
Numéro
47
Nom arabe
محمد
Versets
38
Révélation
Médinoise
Articles liés
3
إِن يَسْـَٔلْكُمُوهَا فَيُحْفِكُمْ تَبْخَلُوا۟ وَيُخْرِجْ أَضْغَـٰنَكُمْ
in yasalkumūhā fayuḥ'fikum tabkhalū wayukh'rij aḍghānakum
Muhammad Hamidullah
S'Il vous les demandait importunément, vous deviendriez avares et Il ferait apparaître vos haines.
Rachid Maach
Car si trop de sacrifices vous étaient demandés, vous vous montreriez avares et Il dévoilerait alors vos rancœurs.
Centre International Nur
Car, s’Il vous les réclamait, vous n’en deviendriez que plus jaloux (de vos biens) et Il dévoilerait (au grand jour) vos plus âpres rancœurs.
Analyse mot-à-mot
in
si
Autres traductions possibles :
yasalkumūhā
demande
Autres traductions possibles :
fayuḥ'fikum
préserve
Analyse linguistique :
vous préservera
Autres traductions possibles :
tabkhalū
retenez
Analyse linguistique :
être avare
Autres traductions possibles :
wayukh'rij
fait sortir
Analyse linguistique :
et sort
Autres traductions possibles :
aḍghānakum
rancœurs
Analyse linguistique :
ressentiments
Autres traductions possibles :
