À propos de la sourate Qaf
Numéro
50
Nom arabe
ق
Versets
45
Révélation
Médinoise
Articles liés
1
وَجَآءَتْ سَكْرَةُ ٱلْمَوْتِ بِٱلْحَقِّ ۖ ذَٰلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ
wajāat sakratu l-mawti bil-ḥaqi dhālika mā kunta min'hu taḥīdu
Muhammad Hamidullah
L'agonie de la mort fait apparaître la vérité: «Voilà ce dont tu t'écartais».
Rachid Maach
Viennent alors les affres de la mort dévoilant toute la vérité : « Voilà ce à quoi tu voulais échapper ! »
Centre International Nur
Les affres de la mort arrivent soudain, révélant la vérité : « Voilà ce que tu voulais éviter. »
Analyse mot-à-mot
wajāat
et vint
Analyse linguistique :
et est venue
Autres traductions possibles :
sakratu
ivresse
Autres traductions possibles :
l-mawti
la mort
Autres traductions possibles :
bil-ḥaqi
avec la vérité
Analyse linguistique :
la vérité
Autres traductions possibles :
dhālika
cela
Autres traductions possibles :
mā
quoi
Autres traductions possibles :
kunta
tu étais
Autres traductions possibles :
min'hu
de lui
Autres traductions possibles :
taḥīdu
s'écarter
Autres traductions possibles :
