À propos de la sourate Qaf
Numéro
50
Nom arabe
ق
Versets
45
Révélation
Médinoise
Articles liés
1
وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَـٰرَ ٱلسُّجُودِ
wamina al-layli fasabbiḥ'hu wa-adbāra l-sujūdi
Muhammad Hamidullah
et célèbre Sa gloire, une partie de la nuit et à la suite des prosternations [prières].
Rachid Maach
Exalte également Sa gloire une partie de la nuit et après chaque prière.
Centre International Nur
Glorifie-Le aussi durant une partie de la nuit et à la fin des prières.
Analyse mot-à-mot
wamina
et parmi
Analyse linguistique :
et
Autres traductions possibles :
al-layli
la nuit
Analyse linguistique :
nuit
Autres traductions possibles :
fasabbiḥ'hu
glorifie-le
Analyse linguistique :
glorifie
Autres traductions possibles :
wa-adbāra
dernières
Analyse linguistique :
derrière
Autres traductions possibles :
l-sujūdi
la prosternation
Analyse linguistique :
prosternation
Autres traductions possibles :
