À propos de la sourate Qaf
Numéro
50
Nom arabe
ق
Versets
45
Révélation
Médinoise
Articles liés
1
إِنَّا نَحْنُ نُحْىِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا ٱلْمَصِيرُ
innā naḥnu nuḥ'yī wanumītu wa-ilaynā l-maṣīru
Muhammad Hamidullah
C'est Nous qui donnons la vie et donnons la mort, et vers Nous sera la destination,
Rachid Maach
C’est Nous qui donnons la vie et la mort, et c’est à Nous que les hommes feront retour.
Centre International Nur
C’est certes Nous Qui faisons vivre et faisons mourir, et c’est vers Nous que sera le devenir.
Analyse mot-à-mot
innā
nous
Autres traductions possibles :
naḥnu
nous
Autres traductions possibles :
nuḥ'yī
vivre
Analyse linguistique :
nous vivons
Autres traductions possibles :
wanumītu
faire mourir
Analyse linguistique :
et nous faisons mourir
Autres traductions possibles :
wa-ilaynā
vers nous
Analyse linguistique :
vers
Autres traductions possibles :
l-maṣīru
destination
Autres traductions possibles :
