À propos de la sourate Saba'
Numéro
34
Nom arabe
سبإ
Versets
54
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
وَلَوْ تَرَىٰٓ إِذْ فَزِعُوا۟ فَلَا فَوْتَ وَأُخِذُوا۟ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ
walaw tarā idh faziʿū falā fawta wa-ukhidhū min makānin qarībin
Muhammad Hamidullah
Si tu les voyais quand ils seront saisis de peur, - pas d'échappatoire pour eux -, et ils seront saisis de près!
Rachid Maach
Si tu pouvais voir les impies, terrorisés et saisis de très près sans pouvoir s’échapper.
Centre International Nur
Si seulement tu pouvais voir quand, pris de panique, ils n’auront aucune issue par où s’enfuir, et ils seront saisis d’un endroit tout proche !
Analyse mot-à-mot
walaw
et si
Autres traductions possibles :
tarā
voir
Autres traductions possibles :
idh
quand
Autres traductions possibles :
faziʿū
effrayés
Analyse linguistique :
effrayé
Autres traductions possibles :
falā
donc ne
Analyse linguistique :
donc
Autres traductions possibles :
fawta
perte
Autres traductions possibles :
wa-ukhidhū
pris
Analyse linguistique :
et pris
Autres traductions possibles :
min
de
Autres traductions possibles :
makānin
endroit
Analyse linguistique :
lieu
Autres traductions possibles :
qarībin
proche
Autres traductions possibles :
