À propos de la sourate Sad
Numéro
38
Nom arabe
ص
Versets
88
Révélation
Médinoise
Articles liés
13
وَقَالُوا۟ مَا لَنَا لَا نَرَىٰ رِجَالًا كُنَّا نَعُدُّهُم مِّنَ ٱلْأَشْرَارِ
waqālū mā lanā lā narā rijālan kunnā naʿudduhum mina l-ashrāri
Muhammad Hamidullah
Et ils dirent: «Pourquoi ne voyons-nous pas des gens que nous comptions parmi les malfaiteurs?
Rachid Maach
Les damnés se demanderont : « Pourquoi ne voyons-nous pas ces hommes qui, à nos yeux, étaient si misérables ?
Centre International Nur
« Et pourquoi, diront-ils, ne voyons-nous pas des hommes que nous tenions pour mauvais ?
Analyse mot-à-mot
waqālū
et ils dirent
Analyse linguistique :
et
Autres traductions possibles :
mā
quoi
Autres traductions possibles :
lanā
pour nous
Analyse linguistique :
nous
Autres traductions possibles :
lā
non
Autres traductions possibles :
narā
nous voyons
Analyse linguistique :
voir
Autres traductions possibles :
rijālan
hommes
Autres traductions possibles :
kunnā
nous étions
Autres traductions possibles :
naʿudduhum
nous comptons
Analyse linguistique :
compter
Autres traductions possibles :
mina
de
Autres traductions possibles :
l-ashrāri
les méchants
Autres traductions possibles :
