À propos de la sourate Sad

Numéro

38

Nom arabe

ص

Versets

88

Révélation

Médinoise

Articles liés

13

إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ ٱلنَّارِ

inna dhālika laḥaqqun takhāṣumu ahli l-nāri

Muhammad Hamidullah

Telles sont en vérité les querelles des gens du Feu.

Rachid Maach

C’est réellement de cette manière que se disputeront les damnés de l’Enfer.

Centre International Nur

Voilà, en vérité, comment se querelleront les hôtes de l’Enfer.

Analyse mot-à-mot

#1

inna

particule

en effet

Analyse linguistique :

certes

Autres traductions possibles :

en
certes
vraiment
assurément
#2

dhālika

pronom démonstratif

cela

Autres traductions possibles :

cela
ce
celui-là
ceci
#3

laḥaqqun

nom

vérité

Autres traductions possibles :

vérité
droit
réalité
certitude
Racine:
#4

takhāṣumu

nom

conflit

Analyse linguistique :

dispute

Autres traductions possibles :

conflit
dispute
rivalité
opposition
Racine:
#5

ahli

nom

famille

Analyse linguistique :

gens

Autres traductions possibles :

gens
peuple
famille
habitants
Racine:
#6

l-nāri

nom

le feu

Autres traductions possibles :

le feu
le brasier
l'incendie
la flamme
Racine: