À propos de la sourate Sad
Numéro
38
Nom arabe
ص
Versets
88
Révélation
Médinoise
Articles liés
13
قَالَ فَٱخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ
qāla fa-ukh'ruj min'hā fa-innaka rajīmun
Muhammad Hamidullah
(Allah) dit: «Sors d'ici, te voilà banni;
Rachid Maach
Le Seigneur dit : « Sors d’ici ! Te voilà à jamais maudit,
Centre International Nur
« Sors donc d’ici ! lui ordonna (Allah), tu es lapidé ;
Analyse mot-à-mot
#1
qāla
verbe
dit
Autres traductions possibles :
dit
parla
a dit
a parlé
Racine:
#2
fa-ukh'ruj
verbe
sors
Autres traductions possibles :
sors
quitte
pars
sors-en
Racine:
#3
min'hā
préposition
de
Analyse linguistique :
d'elle
Autres traductions possibles :
d'elle
de cela
de
d'entre
#4
fa-innaka
particule
en effet tu
Analyse linguistique :
car
Autres traductions possibles :
car
en effet
parce que
en vérité
#5
rajīmun
adjectif
banni
Analyse linguistique :
maudit
Autres traductions possibles :
banni
exclu
maudit
rejeté
Racine:
