À propos de la sourate Ta-Ha
Numéro
20
Nom arabe
طه
Versets
135
Révélation
Médinoise
Articles liés
18
قَالُوا۟ لَن نَّبْرَحَ عَلَيْهِ عَـٰكِفِينَ حَتَّىٰ يَرْجِعَ إِلَيْنَا مُوسَىٰ
qālū lan nabraḥa ʿalayhi ʿākifīna ḥattā yarjiʿa ilaynā mūsā
Muhammad Hamidullah
Ils dirent: «Nous continuerons à y être attachés, jusqu'à ce que Moïse retourne vers nous».
Rachid Maach
Mais les adorateurs du Veau avaient rétorqué : « Nous ne cesserons de le vénérer jusqu’au retour de Moïse. »
Centre International Nur
« Nous continuerons à l’adorer, dirent-ils, jusqu’à ce que Moïse revienne vers nous. »
Analyse mot-à-mot
qālū
dirent
Autres traductions possibles :
lan
non
Analyse linguistique :
certainement
Autres traductions possibles :
nabraḥa
nous ne partons pas
Analyse linguistique :
nous
Autres traductions possibles :
ʿalayhi
sur lui
Analyse linguistique :
sur
Autres traductions possibles :
ʿākifīna
croyants
Analyse linguistique :
demeurant
Autres traductions possibles :
ḥattā
jusqu'à
Autres traductions possibles :
yarjiʿa
retourner
Analyse linguistique :
revenir
Autres traductions possibles :
ilaynā
vers nous
Analyse linguistique :
vers
Autres traductions possibles :
mūsā
Moussa
Analyse linguistique :
Moïse
Autres traductions possibles :
