À propos de la sourate Ya-Sin
Numéro
36
Nom arabe
يس
Versets
83
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
يَـٰحَسْرَةً عَلَى ٱلْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
yāḥasratan ʿalā l-ʿibādi mā yatīhim min rasūlin illā kānū bihi yastahziūna
Muhammad Hamidullah
Hélas pour les esclaves [les humains]! Jamais il ne leur vient de messager sans qu'ils ne s'en raillent.
Rachid Maach
Malheur aux hommes ! Nul messager ne leur est envoyé sans qu’ils ne l’accablent de moqueries.
Centre International Nur
Combien triste (est la conduite des) humains ! Jamais Messager ne vient vers eux sans qu’ils ne le tournent en dérision !
Analyse mot-à-mot
yāḥasratan
oh douleur
Analyse linguistique :
hélas
Autres traductions possibles :
ʿalā
sur
Autres traductions possibles :
l-ʿibādi
les serviteurs
Autres traductions possibles :
mā
quoi
Autres traductions possibles :
yatīhim
leur viendra
Analyse linguistique :
vient
Autres traductions possibles :
min
de
Autres traductions possibles :
rasūlin
messager
Autres traductions possibles :
illā
sauf
Autres traductions possibles :
kānū
étaient
Autres traductions possibles :
bihi
par lui
Analyse linguistique :
avec
Autres traductions possibles :
yastahziūna
se moquent
Analyse linguistique :
se moquer
Autres traductions possibles :
