À propos de la sourate Ya-Sin
Numéro
36
Nom arabe
يس
Versets
83
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
وَءَايَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
waāyatun lahum annā ḥamalnā dhurriyyatahum fī l-ful'ki l-mashḥūni
Muhammad Hamidullah
Et un (autre) signe pour eux est que Nous avons transporté leur descendance sur le bateau chargé;
Rachid Maach
Il est un autre signe pour eux dans l’Arche bondée, à bord de laquelle Nous avons transporté ceux qui devaient assurer la pérennité de l’humanité.
Centre International Nur
Un Signe encore pour eux est que Nous avons transporté leur descendance sur l’Arche chargée.
Analyse mot-à-mot
waāyatun
signe
Autres traductions possibles :
lahum
pour eux
Analyse linguistique :
à eux
Autres traductions possibles :
annā
nous
Analyse linguistique :
que
Autres traductions possibles :
ḥamalnā
nous avons porté
Autres traductions possibles :
dhurriyyatahum
descendance
Autres traductions possibles :
fī
dans
Autres traductions possibles :
l-ful'ki
le navire
Autres traductions possibles :
l-mashḥūni
le chargé
Analyse linguistique :
chargé
Autres traductions possibles :
