À propos de la sourate Ya-Sin
Numéro
36
Nom arabe
يس
Versets
83
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
wayaqūlūna matā hādhā l-waʿdu in kuntum ṣādiqīna
Muhammad Hamidullah
Et ils disent: «A quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
Rachid Maach
Ils disent : « Quand donc se réalisera cette menace, si vous dites la vérité ? »
Centre International Nur
Ils disent aussi : « À quand donc cette promesse si ce que vous dites est vrai ? »
Analyse mot-à-mot
wayaqūlūna
et ils disent
Analyse linguistique :
et disent
Autres traductions possibles :
matā
quand
Autres traductions possibles :
hādhā
ceci
Analyse linguistique :
ce
Autres traductions possibles :
l-waʿdu
la promesse
Autres traductions possibles :
in
si
Autres traductions possibles :
kuntum
vous étiez
Autres traductions possibles :
ṣādiqīna
sincères
Analyse linguistique :
véridiques
Autres traductions possibles :
