À propos de la sourate Ya-Sin
Numéro
36
Nom arabe
يس
Versets
83
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
36
Ya-Sin
Sourate 36 - Verset 58سَلَـٰمٌ قَوْلًا مِّن رَّبٍّ رَّحِيمٍ
salāmun qawlan min rabbin raḥīmin
Muhammad Hamidullah
«Salâm» [paix et salut]! Parole de la part d'un Seigneur Très Miséricordieux.
Rachid Maach
« Que la paix soit avec vous ! » Tels sont les mots qui leur seront adressés par le Seigneur, Très Miséricordieux.
Centre International Nur
« Paix ! (Salâm) ». Telle sera la Parole d’un Seigneur Tout Miséricordieux.
Analyse mot-à-mot
#1
salāmun
nom
paix
Analyse linguistique :
salut
Autres traductions possibles :
paix
salut
tranquillité
sécurité
Racine:
#2
qawlan
nom
parole
Autres traductions possibles :
parole
discours
déclaration
propos
Racine:
#3
min
préposition
de
Autres traductions possibles :
de
parmi
provenant
issu
#4
rabbin
nom
Seigneur
Analyse linguistique :
seigneur
Autres traductions possibles :
seigneur
maître
dieu
propriétaire
Racine:
#5
raḥīmin
adjectif
miséricordieux
Autres traductions possibles :
miséricordieux
compatissant
clément
bienveillant
Racine:
