À propos de la sourate Ya-Sin
Numéro
36
Nom arabe
يس
Versets
83
Révélation
Médinoise
Articles liés
1
وَمَا عَلَّمْنَـٰهُ ٱلشِّعْرَ وَمَا يَنۢبَغِى لَهُۥٓ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْءَانٌ مُّبِينٌ
wamā ʿallamnāhu l-shiʿ'ra wamā yanbaghī lahu in huwa illā dhik'run waqur'ānun mubīnun
Muhammad Hamidullah
Nous ne lui (à Muhammad) avons pas enseigné la poésie; cela ne lui convient pas non plus. Ceci n'est qu'un rappel et une Lecture [Coran] claire,
Rachid Maach
Nous ne lui avons nullement enseigné la poésie qui ne saurait d’ailleurs lui convenir. Le Coran n’est qu’une sage exhortation et une récitation parfaitement claire,
Centre International Nur
Nous ne lui (Muhammad) avons jamais enseigné la poésie, et cela ne lui sied point. Ce n’est qu’un Rappel et une Lecture parfaitement claire,
