À propos de la sourate Al-Hijr
Numéro
15
Nom arabe
الحجر
Versets
99
Révélation
Médinoise
Articles liés
15
مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ
mā tasbiqu min ummatin ajalahā wamā yastakhirūna
Muhammad Hamidullah
Nulle communauté ne devance son terme, ni ne le retarde.
Rachid Maach
Nul peuple n’est en mesure d’avancer ou de reculer le terme qui lui est fixé.
Centre International Nur
Aucune communauté ne saurait devancer son terme ni le différer.
Analyse mot-à-mot
mā
quoi
Autres traductions possibles :
tasbiqu
devancer
Analyse linguistique :
précéder
Autres traductions possibles :
min
vous faites
Analyse linguistique :
de
Autres traductions possibles :
ummatin
communauté
Autres traductions possibles :
ajalahā
son terme
Analyse linguistique :
délai
Autres traductions possibles :
wamā
et ce que
Analyse linguistique :
et
Autres traductions possibles :
yastakhirūna
retardent
Autres traductions possibles :
