À propos de la sourate Al-Hijr

Numéro

15

Nom arabe

الحجر

Versets

99

Révélation

Médinoise

Articles liés

15

وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُّقِيمٍ

wa-innahā labisabīlin muqīmin

Muhammad Hamidullah

Elle [cette ville] se trouvait sur un chemin connu de tous.

Rachid Maach

Les vestiges de cette cité se trouvent d’ailleurs sur une route encore fréquentée.

Centre International Nur

Elle est située (cette cité) sur une route bien fréquentée.

Analyse mot-à-mot

#1

wa-innahā

particule

et elle

Analyse linguistique :

et

Autres traductions possibles :

et
en
cela
vraiment
#2

labisabīlin

préposition

chemin

Analyse linguistique :

dans le chemin

Autres traductions possibles :

dans le chemin
par le chemin
sur le chemin
en direction du chemin
Racine:
#3

muqīmin

adjectif

stable

Analyse linguistique :

établi

Autres traductions possibles :

établi
permanent
fixe
stable
Racine: