À propos de la sourate Celui qui se couvre
Numéro
74
Nom arabe
المدثر
Versets
56
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
liman shāa minkum an yataqaddama aw yata-akhara
Muhammad Hamidullah
Pour qui d'entre vous, veut avancer ou reculer.
Rachid Maach
à ceux, parmi vous, décidés à se rapprocher et à ceux résolus à s’éloigner !
Centre International Nur
et à qui, parmi vous, veut aller au-devant (des ordres de son Seigneur), ou préfère rester en arrière.
Analyse mot-à-mot
liman
pour qui
Analyse linguistique :
à qui
Autres traductions possibles :
shāa
il voulait
Analyse linguistique :
voulait
Autres traductions possibles :
minkum
parmi vous
Analyse linguistique :
de vous
Autres traductions possibles :
an
que
Autres traductions possibles :
yataqaddama
avancer
Autres traductions possibles :
aw
ou
Autres traductions possibles :
yata-akhara
reculer
Analyse linguistique :
retarder
Autres traductions possibles :
