À propos de la sourate Ceux qui arrachent
Numéro
79
Nom arabe
النازعات
Versets
46
Révélation
Médinoise
Articles liés
2
79
Ceux qui arrachent
Sourate 79 - Verset 11أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا نَّخِرَةً
a-idhā kunnā ʿiẓāman nakhiratan
Muhammad Hamidullah
quand nous serons ossements pourris?»
Rachid Maach
alors que nous ne serons plus que des os désagrégés ? »
Centre International Nur
alors même que nous ne serons plus qu’ossements rongés? »
Analyse mot-à-mot
#1
a-idhā
particule
est-ce que
Analyse linguistique :
est-ce
Autres traductions possibles :
est-ce
si
quand
lorsque
#2
kunnā
verbe
nous étions
Autres traductions possibles :
nous étions
nous fûmes
nous avons été
nous sommes devenus
Racine:
#3
ʿiẓāman
nom
os
Autres traductions possibles :
os
squelette
ossement
partie
Racine:
#4
nakhiratan
nom
—
Analyse linguistique :
décomposition
Autres traductions possibles :
décomposition
pourriture
débris
ossements
Racine:
