À propos de la sourate Joseph
Numéro
12
Nom arabe
يوسف
Versets
111
Révélation
Médinoise
Articles liés
18
وَرَفَعَ أَبَوَيْهِ عَلَى ٱلْعَرْشِ وَخَرُّوا۟ لَهُۥ سُجَّدًا ۖ وَقَالَ يَـٰٓأَبَتِ هَـٰذَا تَأْوِيلُ رُءْيَـٰىَ مِن قَبْلُ قَدْ جَعَلَهَا رَبِّى حَقًّا ۖ وَقَدْ أَحْسَنَ بِىٓ إِذْ أَخْرَجَنِى مِنَ ٱلسِّجْنِ وَجَآءَ بِكُم مِّنَ ٱلْبَدْوِ مِنۢ بَعْدِ أَن نَّزَغَ ٱلشَّيْطَـٰنُ بَيْنِى وَبَيْنَ إِخْوَتِىٓ ۚ إِنَّ رَبِّى لَطِيفٌ لِّمَا يَشَآءُ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَلِيمُ ٱلْحَكِيمُ
warafaʿa abawayhi ʿalā l-ʿarshi wakharrū lahu sujjadan waqāla yāabati hādhā tawīlu ru'yāya min qablu qad jaʿalahā rabbī ḥaqqan waqad aḥsana bī idh akhrajanī mina l-sij'ni wajāa bikum mina l-badwi min baʿdi an nazagha l-shayṭānu baynī wabayna ikh'watī inna rabbī laṭīfun limā yashāu innahu huwa l-ʿalīmu l-ḥakīmu
Muhammad Hamidullah
Et il éleva ses parents sur le trône, et tous tombèrent devant lui, prosternés. Et il dit: «O mon père, voilà l'interprétation de mon rêve de jadis. Allah l'a bel et bien réalisé... Et Il m'a certainement fait du bien quand Il m'a fait sortir de prison et qu'Il vous a fait venir de la campagne, [du désert], après que le Diable ait suscité la discorde entre mes frères et moi. Mon Seigneur est plein de douceur pour ce qu'Il veut. Et c'est Lui l'Omniscient, le Sage.
Rachid Maach
Il fit asseoir ses père et mère à ses côtés sur son trône, puis tous se prosternèrent devant lui. Joseph dit : « Père ! Voici que mon rêve d’autrefois se réalise par la volonté d’Allah qui m’a comblé de Ses faveurs en me faisant sortir de prison et en vous faisant venir du désert après que Satan eut semé la division entre mes frères et moi. Mon Seigneur, l’Omniscient, l’infiniment Sage, se montre bienveillant envers qui Il veut.
Centre International Nur
Il installa son père et sa mère bien haut sur le trône et tous se prosternèrent devant lui. « Père, dit Joseph, voici l’interprétation de mon rêve d’autrefois. Allah l’a rendu réel. Il a déjà été infiniment bon avec moi en me faisant libérer de prison, puis en vous faisant venir du désert, après que Satan nous eut induits à la discorde, mes frères et moi. Mon Seigneur est plein de sollicitude envers ce qu’Il veut. Et c’est Lui l’Omniscient, le Sage.
Articles citant ce verset (2)

Description du ta'wîl de la vision réalisé lorsque les douze enfants de Jacob se prosternent devant lui, formant les douze tribus d'Israël.

Ce verset est cité pour poser d’emblée la clef du discours : dans l’introduction, au moment où l’orateur ouvre la conférence avec la Sourate 12, verset 100, il montre Joseph élevant ses parents et révélant le Ta'wîl de son rêve, proclamant la douceur d’Allâhu après l’épreuve de la prison et la discorde suscitée par Chaytân; le verset sert de fil conducteur pour parler de patience et de justice apparente, et il est cité parce qu’il incarne le modèle vivant de celui qui ne cherche pas à blâmer ses frères mais désigne l’ennemi réel, reconnaît la souveraineté divine sur le temps et accepte la révélation du sens ultime. Spirituellement, ce passage joue ici le rôle d’exemple édifiant : il invite à la sagesse et à la patience, à voir la Ta'wîl des épreuves, à ne pas confondre cause et coupable, et à comprendre que ce qui semble injustice peut être retourné en miséricorde quand on marche dans le chemin indiqué.
