À propos de la sourate L'étoile

Numéro

53

Nom arabe

النجم

Versets

62

Révélation

Médinoise

Articles liés

9

وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ

wataḍḥakūna walā tabkūna

Muhammad Hamidullah

Et vous [en] riez et n'[en] pleurez point?

Rachid Maach

et que vous vous moquez plutôt que d’en pleurer,

Centre International Nur

En riez-vous plutôt que d’en pleurer,

Analyse mot-à-mot

#1

wataḍḥakūna

verbe

vous riez

Analyse linguistique :

et vous riez

Autres traductions possibles :

et riez
et vous riez
et rire
et le rire
Racine:
#2

walā

particule

et non

Autres traductions possibles :

et non
et pas
et ne
et nul
Racine:
#3

tabkūna

verbe

vous pleurez

Autres traductions possibles :

vous pleurez
vous pleurerez
vous êtes en train de pleurer
vous pleuriez
Racine: