À propos de la sourate L'étoile
Numéro
53
Nom arabe
النجم
Versets
62
Révélation
Médinoise
Articles liés
9
53
L'étoile
Sourate 53 - Verset 60وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
wataḍḥakūna walā tabkūna
Muhammad Hamidullah
Et vous [en] riez et n'[en] pleurez point?
Rachid Maach
et que vous vous moquez plutôt que d’en pleurer,
Centre International Nur
En riez-vous plutôt que d’en pleurer,
Analyse mot-à-mot
#1
wataḍḥakūna
verbe
vous riez
Analyse linguistique :
et vous riez
Autres traductions possibles :
et riez
et vous riez
et rire
et le rire
Racine:
#2
walā
particule
et non
Autres traductions possibles :
et non
et pas
et ne
et nul
Racine:
#3
tabkūna
verbe
vous pleurez
Autres traductions possibles :
vous pleurez
vous pleurerez
vous êtes en train de pleurer
vous pleuriez
Racine:
