À propos de la sourate L'homme

Numéro

76

Nom arabe

الانسان

Versets

31

Révélation

Médinoise

Articles liés

1

وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا

wamā tashāūna illā an yashāa l-lahu inna l-laha kāna ʿalīman ḥakīman

Muhammad Hamidullah

Cependant, vous ne saurez vouloir, à moins qu'Allah veuille. Et Allah est Omniscient et Sage.

Rachid Maach

Mais vous ne le voudrez que si Allah Lui-même, Omniscient et infiniment Sage, le veut.

Centre International Nur

Mais vous ne voudrez rien qu’Allah n’ait voulu, car Allah est Omniscient et Sage.

Analyse mot-à-mot

#1

wamā

particule

et ce que

Analyse linguistique :

et

Autres traductions possibles :

et
et ce que
et non
et pas
#2

tashāūna

verbe

vous désirez

Analyse linguistique :

voulez

Autres traductions possibles :

voulez
désirez
choisissez
souhaitez
Racine:
#3

illā

particule

sauf

Autres traductions possibles :

sauf
excepté
à part
hormis
#4

an

particule

que

Autres traductions possibles :

que
si
lorsque
comme
#5

yashāa

verbe

veut

Autres traductions possibles :

veut
souhaite
désire
choisit
Racine:
#6

l-lahu

nom

Allah

Analyse linguistique :

Dieu

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Divinité
Seigneur
Racine:
#7

inna

particule

en effet

Analyse linguistique :

certainement

Autres traductions possibles :

en effet
certainement
vraiment
assurément
#8

l-laha

nom

Allah

Analyse linguistique :

Dieu

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Divinité
Seigneur
Racine:
#9

kāna

verbe

était

Autres traductions possibles :

était
fut
étant
exista
Racine:
#10

ʿalīman

adjectif

savant

Analyse linguistique :

connaissant

Autres traductions possibles :

savant
connaissant
érudit
instruit
Racine:
#11

ḥakīman

adjectif

sage

Autres traductions possibles :

sage
judicieux
savant
intelligent
Racine: