À propos de la sourate L'homme

Numéro

76

Nom arabe

الانسان

Versets

31

Révélation

Médinoise

Articles liés

1

إِنَّآ أَعْتَدْنَا لِلْكَـٰفِرِينَ سَلَـٰسِلَا۟ وَأَغْلَـٰلًا وَسَعِيرًا

innā aʿtadnā lil'kāfirīna salāsilā wa-aghlālan wasaʿīran

Muhammad Hamidullah

Nous avons préparé pour les infidèles des chaînes, des carcans et une fournaise ardente.

Rachid Maach

Aux mécréants, Nous avons préparé des chaînes, des carcans et un brasier ardent,

Centre International Nur

Nous avons préparé pour les mécréants des chaînes, des carcans et un Brasier ardent.

Analyse mot-à-mot

#1

innā

particule

nous

Analyse linguistique :

certes

Autres traductions possibles :

en effet
nous
certes
vraiment
#2

aʿtadnā

verbe

nous avons préparé

Analyse linguistique :

préparé

Autres traductions possibles :

préparé
établi
prévu
préparé
Racine:
#3

lil'kāfirīna

préposition + nom

pour les mécréants

Autres traductions possibles :

pour les mécréants
aux mécréants
des mécréants
à l'égard des mécréants
Racine:
#4

salāsilā

nom

chaînes

Autres traductions possibles :

chaînes
liens
enchaînements
fardeaux
Racine:
#5

wa-aghlālan

nom

entraves

Autres traductions possibles :

chaînes
entraves
liens
fardeaux
Racine:
#6

wasaʿīran

nom

flamme

Autres traductions possibles :

flamme
feu
incendie
brûlure
Racine: