À propos de la sourate L'homme

Numéro

76

Nom arabe

الانسان

Versets

31

Révélation

Médinoise

Articles liés

1

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا

inna l-abrāra yashrabūna min kasin kāna mizājuhā kāfūran

Muhammad Hamidullah

Les vertueux boiront d'une coupe dont le mélange sera de camphre,

Rachid Maach

tandis que les pieux croyants se délecteront d’un vin mêlé de camphre,

Centre International Nur

Les vertueux boiront dans une coupe dont la mixture sera d’un camphre

Analyse mot-à-mot

#1

inna

particule

en effet

Analyse linguistique :

certainement

Autres traductions possibles :

en effet
certainement
vraiment
assurément
#2

l-abrāra

nom

les justes

Analyse linguistique :

les bienfaisants

Autres traductions possibles :

les bienfaisants
les vertueux
les justes
les bons
Racine:
#3

yashrabūna

verbe

boivent

Autres traductions possibles :

boivent
ils boivent
ils prennent
ils consomment
Racine:
#4

min

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
à partir de
provenant de
#5

kasin

nom

coupe

Analyse linguistique :

gobelet

Autres traductions possibles :

gobelet
coupe
verre
tasse
Racine:
#6

kāna

verbe

était

Autres traductions possibles :

était
fut
étant
existait
Racine:
#7

mizājuhā

nom

mélange

Autres traductions possibles :

mélange
composition
mixture
mélangeur
Racine:
#8

kāfūran

nom

camphre

Autres traductions possibles :

camphre
kafour
substance
arôme
Racine:

Article citant ce verset (1)

La Miséricorde du Ramadan et l'Amour en islam
La Miséricorde du Ramadan et l'Amour en islam

Ce verset est cité pour rappeler la douceur des récompenses promises aux vertueux et inspirer l'amour concret que le texte appelle à cultiver avant et pendant le ramadan ; inséré dans la rubrique « L'Amour en islam », il arrive après la description des cœurs préparés par l'al-qaṣd et la quarantaine, et sert de miroir à la générosité que l'auteur veut réveiller. L'extrait choisi évoque la coupe, la source et l'abondance comme images de la miséricorde, et il est cité pour montrer que l'amour religieux se manifeste par des gestes : offrir malgré l'attachement à la nourriture, partager au bénéfice du misérable, de l'orphelin, du captif. Spirituellement, il joue le rôle d'un pont entre la préparation intérieure et la pratique sociale — il relie la pratique du jeûne, la lumière des Ahl al-Bayt et l'exigence d'une charité aimante, rappelant que la miséricorde se vit et s'offre, Inchâ'Allah.