À propos de la sourate L'inévitable
Numéro
56
Nom arabe
الواقعة
Versets
96
Révélation
Médinoise
Articles liés
6
56
L'inévitable
Sourate 56 - Verset 87تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
tarjiʿūnahā in kuntum ṣādiqīna
Muhammad Hamidullah
ne la faites-vous pas revenir [cette âme], si vous êtes véridiques?
Rachid Maach
vous faisiez revenir cette âme, si vous dites la vérité ?
Centre International Nur
ne la faites-vous pas revenir, si vous êtes sincères (dans vos dires) ?
Analyse mot-à-mot
#1
tarjiʿūnahā
verbe
vous la ramenez
Analyse linguistique :
vous retournez
Autres traductions possibles :
vous retournez
vous revenez
vous ramenez
vous restituez
Racine:
#2
in
particule
si
Autres traductions possibles :
si
en
lorsque
quand
#3
kuntum
verbe
vous étiez
Autres traductions possibles :
vous étiez
vous avez été
vous fûtes
vous étiez en train de
Racine:
#4
ṣādiqīna
adjectif
sincères
Analyse linguistique :
véridiques
Autres traductions possibles :
véridiques
sincères
authentiques
fidèles
Racine:
