À propos de la sourate L'obscurcissement
Numéro
81
Nom arabe
التكوير
Versets
29
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
81
L'obscurcissement
Sourate 81 - Verset 23وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ
walaqad raāhu bil-ufuqi l-mubīni
Muhammad Hamidullah
il l'a effectivement vu (Gabriel), au clair horizon
Rachid Maach
Il a distinctement vu l’archange à l’horizon.
Centre International Nur
Il l’a bien vu à l’horizon où tout est clair.
Analyse mot-à-mot
#1
walaqad
particule
et certes
Analyse linguistique :
certainement
Autres traductions possibles :
et
certainement
en effet
vraiment
#2
raāhu
verbe
l'a vu
Autres traductions possibles :
l'a vu
l'a perçu
l'a observé
l'a regardé
Racine:
#3
bil-ufuqi
nom
l'horizon
Analyse linguistique :
horizon
Autres traductions possibles :
horizon
ciel
perspective
vue
Racine:
#4
l-mubīni
adjectif
le clair
Analyse linguistique :
clair
Autres traductions possibles :
clair
évident
manifest
distinct
Racine:
