À propos de la sourate La caverne
Numéro
18
Nom arabe
الكهف
Versets
110
Révélation
Médinoise
Articles liés
54
ٱلَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِى غِطَآءٍ عَن ذِكْرِى وَكَانُوا۟ لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا
alladhīna kānat aʿyunuhum fī ghiṭāin ʿan dhik'rī wakānū lā yastaṭīʿūna samʿan
Muhammad Hamidullah
dont les yeux étaient couverts d'un voile qui les empêchait de penser à Moi, et ils ne pouvaient rien entendre non plus.
Rachid Maach
qui étaient aveugles à Nos signes et incapables d’entendre Nos avertissements.
Centre International Nur
ceux-là même dont les yeux étaient recouverts d’un voile les empêchant de M’évoquer et qui, non plus, ne pouvaient rien entendre.
Analyse mot-à-mot
alladhīna
ceux
Autres traductions possibles :
kānat
était
Autres traductions possibles :
aʿyunuhum
yeux
Autres traductions possibles :
fī
dans
Autres traductions possibles :
ghiṭāin
couverture
Autres traductions possibles :
ʿan
de
Analyse linguistique :
sur
Autres traductions possibles :
dhik'rī
souvenir
Analyse linguistique :
rappel
Autres traductions possibles :
wakānū
et ils étaient
Analyse linguistique :
étaient
Autres traductions possibles :
lā
non
Autres traductions possibles :
yastaṭīʿūna
peuvent
Analyse linguistique :
pouvoir
Autres traductions possibles :
samʿan
écoute
Autres traductions possibles :
