À propos de la sourate La déchirure

Numéro

84

Nom arabe

الإنشقاق

Versets

25

Révélation

Médinoise

Articles liés

0

84

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

famā lahum lā yu'minūna

Muhammad Hamidullah

Qu'ont-ils à ne pas croire?

Rachid Maach

Qu’ont-ils donc à persister dans l’impiété

Centre International Nur

Pourquoi donc ne croient-ils pas ?

Analyse mot-à-mot

#1

famā

particule

alors

Autres traductions possibles :

alors
donc
quoi
ce qui
#2

lahum

pronom

à eux

Autres traductions possibles :

à eux
pour eux
leur
eux
#3

particule

non

Autres traductions possibles :

non
pas
ne
aucun
Racine:
#4

yu'minūna

verbe

croient

Autres traductions possibles :

croient
croire
avoir foi
foi
Racine: