À propos de la sourate La fumée

Numéro

44

Nom arabe

الدخان

Versets

59

Révélation

Médinoise

Articles liés

1

أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ

an addū ilayya ʿibāda l-lahi innī lakum rasūlun amīnun

Muhammad Hamidullah

[leur disant]: «Livrez-moi les serviteurs d'Allah! Je suis pour vous un Messager digne de confiance.

Rachid Maach

« Laissez partir avec moi les serviteurs d’Allah, je suis pour vous un Messager digne de foi.

Centre International Nur

« Laissez-moi prendre (avec moi) les serviteurs d’Allah, je suis pour vous un Messager fiable.

Analyse mot-à-mot

#1

an

particule

que

Autres traductions possibles :

que
afin
pour
de
#2

addū

verbe

rendre

Analyse linguistique :

accomplissez

Autres traductions possibles :

accomplissez
remettez
exécutez
offrez
Racine:
#3

ilayya

préposition

vers moi

Analyse linguistique :

à moi

Autres traductions possibles :

à moi
vers moi
pour moi
en direction de moi
#4

ʿibāda

nom

serviteurs

Autres traductions possibles :

serviteurs
adorateurs
esclaves
fidèles
Racine:
#5

l-lahi

nom

Allah

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Seigneur
Divinité
Racine:
#6

innī

pronom

je

Autres traductions possibles :

je
moi
en effet
certainement
#7

lakum

préposition

à vous

Autres traductions possibles :

à vous
pour vous
pour
vous
#8

rasūlun

nom

messager

Autres traductions possibles :

messager
envoyé
apostre
émissaire
Racine:
#9

amīnun

adjectif

sûr

Analyse linguistique :

fidèle

Autres traductions possibles :

fidèle
sûr
digne de confiance
loyal
Racine: