À propos de la sourate La lune

Numéro

54

Nom arabe

القمر

Versets

55

Révélation

Médinoise

Articles liés

1

يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِى ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا۟ مَسَّ سَقَرَ

yawma yus'ḥabūna fī l-nāri ʿalā wujūhihim dhūqū massa saqara

Muhammad Hamidullah

Le jour où on les traînera dans le Feu sur leurs visages, (on leur dira): «Goûtez au contact de Saqar [la chaleur brûlante de l'Enfer]».

Rachid Maach

Le Jour où ils seront traînés sur leurs visages dans le Feu, il leur sera lancé : « Goûtez les tourments de l’Enfer ! »

Centre International Nur

Le jour où ils seront dans le Feu, traînés sur leurs visages, (il leur sera dit) : « Goûtez donc la chaleur (de l’Enfer) qui (maintenant) vous touche ! »

Analyse mot-à-mot

#1

yawma

nom

jour

Autres traductions possibles :

jour
journée
temps
moment
Racine:
#2

yus'ḥabūna

verbe

ils sont tirés

Analyse linguistique :

tirés

Autres traductions possibles :

tirés
traînés
extraits
emportés
Racine:
#3

préposition

dans

Autres traductions possibles :

dans
en
à
par
#4

l-nāri

nom

le feu

Autres traductions possibles :

le feu
le brasier
l'incendie
la flamme
Racine:
#5

ʿalā

préposition

sur

Autres traductions possibles :

sur
au-dessus
contre
à
#6

wujūhihim

nom

visages

Autres traductions possibles :

visages
faces
apparences
traits
Racine:
#7

dhūqū

verbe

goûtez

Autres traductions possibles :

goûtez
sentez
éprouvez
ressentez
Racine:
#8

massa

nom

touche

Autres traductions possibles :

touche
contact
effleurement
atteinte
Racine:
#9

saqara

nom

Analyse linguistique :

Saqr

Autres traductions possibles :

Saqr
Sakar
Feu
Châtiment