À propos de la sourate La lune

Numéro

54

Nom arabe

القمر

Versets

55

Révélation

Médinoise

Articles liés

1

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَىْءٍ نُّكُرٍ

fatawalla ʿanhum yawma yadʿu l-dāʿi ilā shayin nukurin

Muhammad Hamidullah

Détourne-toi d'eux. Le jour où l'appeleur appellera vers une chose affreuse,

Rachid Maach

Détourne-toi d’eux ! Le Jour où l’ange appellera les hommes à se diriger vers un lieu terrifiant,

Centre International Nur

Détourne-toi donc d’eux ! Le jour où le Héraut annoncera une chose terrifiante,

Analyse mot-à-mot

#1

fatawalla

verbe

se détourner

Autres traductions possibles :

se détourner
se retirer
s'éloigner
abandonner
Racine:
#2

ʿanhum

préposition + pronom

d'eux

Autres traductions possibles :

d'eux
sur eux
à propos d'eux
de eux
#3

yawma

nom

jour

Autres traductions possibles :

jour
journée
temps
moment
Racine:
#4

yadʿu

verbe

appelle

Autres traductions possibles :

appelle
invite
prie
implore
Racine:
#5

l-dāʿi

nom

le supplicant

Analyse linguistique :

l'invocateur

Autres traductions possibles :

l'invocateur
l'appelant
le supplicateur
le prieur
Racine:
#6

ilā

préposition

vers

Analyse linguistique :

à

Autres traductions possibles :

à
vers
pour
en direction de
#7

shayin

nom

chose

Autres traductions possibles :

chose
objet
affaire
sujet
Racine:
#8

nukurin

nom

mépris

Analyse linguistique :

chose

Autres traductions possibles :

chose
objet
événement
situation
Racine: