À propos de la sourate La plume

Numéro

68

Nom arabe

القلم

Versets

52

Révélation

Médinoise

Articles liés

0

فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ

faṭāfa ʿalayhā ṭāifun min rabbika wahum nāimūna

Muhammad Hamidullah

Une calamité de la part de ton Seigneur tomba dessus pendant qu'ils dormaient,

Rachid Maach

Mais, durant leur sommeil, une calamité envoyée par ton Seigneur ravagea le verger

Centre International Nur

Un fléau venu de la part de ton Seigneur fondit sur le jardin pendant qu’ils dormaient.

Analyse mot-à-mot

#1

faṭāfa

verbe

fit le tour

Autres traductions possibles :

fit le tour
tourna
circula
fut en cercle
Racine:
#2

ʿalayhā

préposition

sur elle

Analyse linguistique :

sur

Autres traductions possibles :

sur
à
contre
au-dessus
Racine:
#3

ṭāifun

nom

cercle

Analyse linguistique :

groupe

Autres traductions possibles :

groupe
entourage
cercle
flot
Racine:
#4

min

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
provenant
issu
#5

rabbika

nom

ton Seigneur

Analyse linguistique :

seigneur

Autres traductions possibles :

seigneur
maître
dieu
tuteur
Racine:
#6

wahum

pronom

et ils

Analyse linguistique :

ils

Autres traductions possibles :

et
ils
eux
ceux
#7

nāimūna

adjectif

endormis

Autres traductions possibles :

endormis
dormants
somnolents
assoupis
Racine: