À propos de la sourate La plume
Numéro
68
Nom arabe
القلم
Versets
52
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
68
La plume
Sourate 68 - Verset 2مَآ أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ
mā anta biniʿ'mati rabbika bimajnūnin
Muhammad Hamidullah
Tu (Muhammad) n'es pas, par la grâce de ton Seigneur, un possédé.
Rachid Maach
Tu n’es pas, par la grâce de ton Seigneur, un possédé.
Centre International Nur
Tu n’es certes pas, par la grâce de ton Seigneur, un fou possédé du démon.
Analyse mot-à-mot
#1
mā
pronom
quoi
Autres traductions possibles :
quoi
que
ce qui
ce que
#2
anta
pronom
Tu es
Analyse linguistique :
tu
Autres traductions possibles :
tu
toi
vous
tes
#3
biniʿ'mati
nom
par grâce
Analyse linguistique :
bienfait
Autres traductions possibles :
bienfait
grâce
don
faveur
Racine:
#4
rabbika
nom
ton Seigneur
Analyse linguistique :
Seigneur
Autres traductions possibles :
Seigneur
Maître
Rabb
Propriétaire
Racine:
#5
bimajnūnin
adjectif
fou
Autres traductions possibles :
fou
dément
insensé
lunatique
Racine:
