À propos de la sourate La plume
Numéro
68
Nom arabe
القلم
Versets
52
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
أَنِ ٱغْدُوا۟ عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰرِمِينَ
ani igh'dū ʿalā ḥarthikum in kuntum ṣārimīna
Muhammad Hamidullah
«Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter».
Rachid Maach
« Allons très tôt à notre verger, si nous voulons en récolter les fruits. »
Centre International Nur
« Allez vite à votre champ si vous comptez (toujours) en achever la récolte. »
Analyse mot-à-mot
ani
que
Autres traductions possibles :
igh'dū
allez
Autres traductions possibles :
ʿalā
sur
Autres traductions possibles :
ḥarthikum
votre culture
Analyse linguistique :
récolte
Autres traductions possibles :
in
si
Autres traductions possibles :
kuntum
vous étiez
Autres traductions possibles :
ṣārimīna
durs
Analyse linguistique :
coupants
Autres traductions possibles :
