À propos de la sourate La plume

Numéro

68

Nom arabe

القلم

Versets

52

Révélation

Médinoise

Articles liés

0

مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ

mā lakum kayfa taḥkumūna

Muhammad Hamidullah

Qu'avez-vous? Comment jugez-vous?

Rachid Maach

Qu’avez-vous donc à juger de cette façon ?

Centre International Nur

Serait-ce là votre façon de juger ?

Analyse mot-à-mot

#1

pronom

quoi

Autres traductions possibles :

quoi
que
ce qui
ce que
#2

lakum

pronom

à vous

Autres traductions possibles :

à vous
pour vous
pour votre
à votre
#3

kayfa

adverbe

comment

Autres traductions possibles :

comment
de quelle manière
de quelle façon
de quelle sorte
Racine:
#4

taḥkumūna

verbe

juger

Analyse linguistique :

jugez

Autres traductions possibles :

jugez
règle
décidez
commandement
Racine: