À propos de la sourate La plume
Numéro
68
Nom arabe
القلم
Versets
52
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
68
La plume
Sourate 68 - Verset 8فَلَا تُطِعِ ٱلْمُكَذِّبِينَ
falā tuṭiʿi l-mukadhibīna
Muhammad Hamidullah
N'obéis pas à ceux qui crient au mensonge,
Rachid Maach
N’écoute donc pas ceux qui renient ta mission.
Centre International Nur
N’obéis donc pas aux négateurs.
Analyse mot-à-mot
#1
falā
particule
donc ne
Analyse linguistique :
donc
Autres traductions possibles :
donc
alors
ainsi
pas
Racine:
#2
tuṭiʿi
verbe
obéir
Autres traductions possibles :
obéir
écouter
suivre
se soumettre
Racine:
#3
l-mukadhibīna
nom
les menteurs
Autres traductions possibles :
les menteurs
les faux
les démentants
les réfutateurs
Racine:
