À propos de la sourate Le soleil

Numéro

91

Nom arabe

الشمس

Versets

15

Révélation

Médinoise

Articles liés

7

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَـٰهَا

faqāla lahum rasūlu l-lahi nāqata l-lahi wasuq'yāhā

Muhammad Hamidullah

Le Messager d'Allah leur avait dit: «La chamelle d'Allah! Laissez-la boire.

Rachid Maach

Le Messager d’Allah les avait pourtant avertis : « Gardez-vous de nuire à la chamelle d’Allah. Laissez-la s’abreuver. »

Centre International Nur

Le Messager d’Allah leur avait dit : « C’est la chamelle d’Allah, laissez-la donc s’abreuver! »

Analyse mot-à-mot

#1

faqāla

verbe

alors il dit

Analyse linguistique :

dit

Autres traductions possibles :

dit
parla
répondit
exprimé
Racine:
#2

lahum

pronom

à eux

Analyse linguistique :

eux

Autres traductions possibles :

eux
à eux
pour eux
leur
#3

rasūlu

nom

messager

Autres traductions possibles :

messager
envoyé
apostre
émissaire
Racine:
#4

l-lahi

nom

Allah

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Seigneur
Divinité
Racine:
#5

nāqata

nom

chameau

Autres traductions possibles :

chameau
femelle
nacelle
bête
Racine:
#6

l-lahi

nom

Allah

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Seigneur
Divinité
Racine:
#7

wasuq'yāhā

nom

et son eau

Analyse linguistique :

et son abreuvoir

Autres traductions possibles :

et son abreuvoir
et son eau
et son arrosage
et sa boisson
Racine: