À propos de la sourate Les femmes

Numéro

4

Nom arabe

النساء

Versets

176

Révélation

Médinoise

Articles liés

12

4
Les femmes
Sourate 4 - Verset 79

مَّآ أَصَابَكَ مِنْ حَسَنَةٍ فَمِنَ ٱللَّهِ ۖ وَمَآ أَصَابَكَ مِن سَيِّئَةٍ فَمِن نَّفْسِكَ ۚ وَأَرْسَلْنَـٰكَ لِلنَّاسِ رَسُولًا ۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدًا

mā aṣābaka min ḥasanatin famina l-lahi wamā aṣābaka min sayyi-atin famin nafsika wa-arsalnāka lilnnāsi rasūlan wakafā bil-lahi shahīdan

Muhammad Hamidullah

Tout bien qui t'atteint vient d'Allah, et tout mal qui t'atteint vient de toi-même. Et nous t'avons envoyé aux gens comme Messager. Et Allah suffit comme témoin.

Rachid Maach

Tout bonheur qui t’arrive est une faveur d’Allah, tandis que tout malheur qui t’atteint est la conséquence de tes œuvres. Nous t’avons envoyé aux hommes comme Messager. Allah suffit pour en témoigner.

Centre International Nur

Tout bien qui t’atteint est d’Allah et tout mal qui te frappe est de toi. Nous t’avons envoyé aux hommes en Messager, et Allah suffit comme Témoin.

Article citant ce verset (1)

L'Âme Universelle et la Civilisation Juste
L'Âme Universelle et la Civilisation Juste

Ce verset est cité pour rappeler, dans le passage sur le progrès matériel et le déclin spirituel, que le bien dont nous jouissons est une grâce venue d’en haut et que le mal qui surgit tient de nos choix personnels, posé là comme une boussole morale au cœur du discours. Il apparaît alors pour soutenir l’idée que l’exclusion du Créateur et de l’âme conduit aux injustices et aux guerres, et pour recentrer la responsabilité sur chacun — surtout sur les dirigeants — afin qu’ils gouvernent au service du bien commun et non au profit d’intérêts étroits. Sa présence sert à ancrer la réflexion : le progrès technique sans conscience devient perte, tandis que reconnaître la source du bien élève la civilisation; spirituellement, ce verset joue le rôle de rappel humble et exigeant, invitant à cultiver la foi active, la fraternité et la conscience du rôle de Khalifa pour restaurer l’équilibre et la justice.