À propos de la sourate Les poètes

Numéro

26

Nom arabe

الشعراء

Versets

227

Révélation

Médinoise

Articles liés

1

قَالَ وَمَا عِلْمِى بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

qāla wamā ʿil'mī bimā kānū yaʿmalūna

Muhammad Hamidullah

Il dit: «Je ne sais pas ce que ceux-là faisaient.

Rachid Maach

Noé répliqua : « Suis-je chargé de savoir ce qu’ils font ?

Centre International Nur

Il répondit : « Que sais-je de ce qu’ils faisaient ?

Analyse mot-à-mot

#1

qāla

verbe

dit

Autres traductions possibles :

dit
parla
répondit
affirma
Racine:
#2

wamā

particule

et ce que

Analyse linguistique :

et

Autres traductions possibles :

et
et ce que
et quoi
et non
#3

ʿil'mī

nom

scientifique

Analyse linguistique :

connaissance

Autres traductions possibles :

connaissance
savoir
science
information
Racine:
#4

bimā

préposition

par

Analyse linguistique :

avec

Autres traductions possibles :

avec
par
à propos de
concernant
#5

kānū

verbe

étaient

Autres traductions possibles :

étaient
furent
ont été
sont
Racine:
#6

yaʿmalūna

verbe

ils agissent

Analyse linguistique :

travaillent

Autres traductions possibles :

travaillent
oeuvrent
font
agissent
Racine: