À propos de la sourate Les poètes
Numéro
26
Nom arabe
الشعراء
Versets
227
Révélation
Médinoise
Articles liés
1
26
Les poètes
Sourate 26 - Verset 153قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ
qālū innamā anta mina l-musaḥarīna
Muhammad Hamidullah
Ils dirent: «Tu n'es qu'un ensorcelé.
Rachid Maach
Ils répondirent : « Tu as simplement perdu l’esprit, victime d’un sorcier.
Centre International Nur
« Tu ne peux être que sous l’emprise d’un ensorcellement répété, lui dirent-ils.
Analyse mot-à-mot
#1
qālū
verbe
ils dirent
Analyse linguistique :
dirent
Autres traductions possibles :
dirent
parlèrent
ont dit
disent
Racine:
#2
innamā
particule
seulement
Autres traductions possibles :
seulement
juste
uniquement
en effet
#3
anta
pronom
Tu es
Analyse linguistique :
tu
Autres traductions possibles :
tu
toi
vous
t'
#4
mina
préposition
de
Autres traductions possibles :
de
parmi
du
des
#5
l-musaḥarīna
nom
les éveillés
Analyse linguistique :
enchantés
Autres traductions possibles :
enchantés
sorciers
illusionnés
magiciens
Racine:
