À propos de la sourate Les poètes

Numéro

26

Nom arabe

الشعراء

Versets

227

Révélation

Médinoise

Articles liés

1

قَالَ فَعَلْتُهَآ إِذًا وَأَنَا۠ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ

qāla faʿaltuhā idhan wa-anā mina l-ḍālīna

Muhammad Hamidullah

«Je l'ai fait, dit Moïse, alors que j'étais encore du nombre des égarés.

Rachid Maach

Moïse se justifia : « Au moment où je l’ai commis, j’étais encore ignorant.

Centre International Nur

« Quand je l’ai commis, fit (Moïse), j’étais alors parmi les égarés.

Analyse mot-à-mot

#1

qāla

verbe

dit

Autres traductions possibles :

dit
parla
répondit
déclara
Racine:
#2

faʿaltuhā

verbe

je l'ai fait

Autres traductions possibles :

je l'ai fait
je l'ai accomplie
je l'ai réalisée
je l'ai exécutée
Racine:
#3

idhan

adverbe

alors

Autres traductions possibles :

alors
donc
ainsi
cependant
#4

wa-anā

particule

et moi

Autres traductions possibles :

et
je
moi
et moi
#5

mina

préposition

de

Analyse linguistique :

parmi

Autres traductions possibles :

parmi
de
du
des
#6

l-ḍālīna

nom

les égarés

Analyse linguistique :

égarés

Autres traductions possibles :

égarés
perdus
détournés
déviants
Racine: