À propos de la sourate Les poètes
Numéro
26
Nom arabe
الشعراء
Versets
227
Révélation
Médinoise
Articles liés
1
26
Les poètes
Sourate 26 - Verset 86وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ
wa-igh'fir li-abī innahu kāna mina l-ḍālīna
Muhammad Hamidullah
et pardonne à mon père: car il a été du nombre des égarés;
Rachid Maach
et pardonner à mon père qui est du nombre des égarés.
Centre International Nur
Pardonne à mon père qui était du nombre des égarés.
Analyse mot-à-mot
#1
wa-igh'fir
verbe
et excuse
Analyse linguistique :
et pardonne
Autres traductions possibles :
et pardonne
et excuser
et absoudre
et oublier
Racine:
#2
li-abī
préposition + nom
à mon père
Autres traductions possibles :
à mon père
pour mon père
à père
pour père
Racine:
#3
innahu
particule
en vérité
Analyse linguistique :
certes
Autres traductions possibles :
en effet
certes
vraiment
il est
#4
kāna
verbe
était
Autres traductions possibles :
était
fut
étant
se trouvait
Racine:
#5
mina
préposition
de
Autres traductions possibles :
de
parmi
des
du
#6
l-ḍālīna
nom
les égarés
Analyse linguistique :
égarés
Autres traductions possibles :
égarés
détournés
perdus
errants
Racine:
