À propos de la sourate Les poètes
Numéro
26
Nom arabe
الشعراء
Versets
227
Révélation
Médinoise
Articles liés
1
مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ
min dūni l-lahi hal yanṣurūnakum aw yantaṣirūna
Muhammad Hamidullah
en dehors d'Allah? vous secourent-ils? ou se secourent-ils eux-mêmes?»
Rachid Maach
en dehors d’Allah ? Peuvent-elles vous secourir ou elles-mêmes se sauver ? »
Centre International Nur
en dehors d’Allah ? Vont-ils vous secourir ou se secourir eux-mêmes ? »
Analyse mot-à-mot
min
de
Autres traductions possibles :
dūni
sans
Autres traductions possibles :
l-lahi
Allah
Analyse linguistique :
Dieu
Autres traductions possibles :
hal
est-ce
Autres traductions possibles :
yanṣurūnakum
vous secourent
Analyse linguistique :
aident
Autres traductions possibles :
aw
ou
Autres traductions possibles :
yantaṣirūna
se secourent
Analyse linguistique :
aident
Autres traductions possibles :
