À propos de la sourate Les prophètes
Numéro
21
Nom arabe
الأنبياء
Versets
112
Révélation
Médinoise
Articles liés
24
فَمَا زَالَت تِّلْكَ دَعْوَىٰهُمْ حَتَّىٰ جَعَلْنَـٰهُمْ حَصِيدًا خَـٰمِدِينَ
famā zālat til'ka daʿwāhum ḥattā jaʿalnāhum ḥaṣīdan khāmidīna
Muhammad Hamidullah
Telle ne cessa d'être leur lamentation jusqu'à ce que Nous les eûmes moissonnés et éteints.
Rachid Maach
Paroles qu’ils ne cessèrent de répéter jusqu’au moment où Nous en fîmes des corps sans vie, fauchés par la mort.
Centre International Nur
Et leurs plaintes se poursuivirent ainsi jusqu’à ce que Nous ayons fait d’eux comme un champ moissonné et inerte.
Analyse mot-à-mot
famā
alors
Autres traductions possibles :
zālat
s'est éteint
Analyse linguistique :
demeurer
Autres traductions possibles :
til'ka
celle-là
Autres traductions possibles :
daʿwāhum
appel
Analyse linguistique :
réclamation
Autres traductions possibles :
ḥattā
jusqu'à
Autres traductions possibles :
jaʿalnāhum
nous avons fait
Autres traductions possibles :
ḥaṣīdan
récolte
Autres traductions possibles :
khāmidīna
endormis
Analyse linguistique :
éteints
Autres traductions possibles :
